Меню
Your Cart

Двуезични книги

Какво представляват двуезичните книги и как да ги четем?

Държали ли сте някога в ръцете си двуезична книга и знаете ли как тя може да ви е от полза? В двуезичните книги текстът на едната страница е на чужд език, а на срещуположната – на български. Текстът в тези книги е на два езика – езика на оригинала и езика на превода. Преводът е дословен. Този начин на четене помага за научаването на отделни думи, устойчиви изрази и подпомага пасивното изучаване на езика.

Виж повече >>>

Brand: Антон Павлович Чехов Model: разкази
Сборникът с разкази на А. П. Чехов представлява билингва: оригиналният текст на руски език се съпровожда с паралелен превод на български език. Първите си стъпки в литературата Антон Павлович Чехов (1869–1904) прави с хумористичните си разкази и фейлетони, които издава в столичните списания. Именно ..
11.19 лв. 15.99 лв.
Model: Билингва
Руските приказки са особен фолклорен жанр, който се отличава не само със забавен сюжет и присъствието на вълшебни герои, но и с удивителния си поетичен език. Приказките не само развличат, но и помагат на хората с мъдри съвети, допринасят за развитието на естетически и литературен вкус. Приказните ге..
11.19 лв. 15.99 лв.
Model: Билингва
Руската земя се гордее със своите герои, легендите за тях се носят от уста на уста и се предават от поколение на поколение. Преданията, легендите и летописите разказват за това какви са били хората в миналото, помагат да разберем какъв народ е имало преди много години. Чрез образа на богатирите откр..
11.19 лв. 15.99 лв.
Показва 1 до 3 от 3 (1 страници)